|
|
|
|
| Nichts von allem anderen - kein
Wert wird angezeigt - kommt auf die Position an, wo die Null
angewendet wird. - Situationsbedingt, kann alles sein und umfassen. |
| |
| L'interprétation
le nombre |
|
0
|
| Rien de tout d'autre,
aucune valeur n'est signalée, arrivez sur la position où le
zéro est utilisé. - Dépendant de la situation, tout peut être
et peut inclure. |
| |
| Spiegazione il
numero |
|
0
|
| Niente di tutto
l'altro - nessun valore diventa se indica - arriva sulla posizione,
dove è applicata lo zero. - Secondo le circostanze, tutto può
suo ed abbracciano. |
|
|
| Interpretation
the number |
|
0
|
| Nothing of all
other - no value is shown - where the zero is applied arrives
on the position. - Situationally, everything can be and can
include. |
|
|